| 阿尔伯特·雷德:现任康特纳斯特国际出版公司战略策划部经理、康特纳斯特国际出版公司亚太区主席,曾参与在韩国的GQ、《女子时装》以及在日本的GQ市场开发。在此之前,他曾任英国国家级大报《每日快报》的编辑、专刊主任。康特纳斯特公司在全世界17个国家出版《时装》、CQ、《时尚》(Glamour)杂志和另外几种出版物,公司还拥有《建筑文摘》、《美食家》、《新娘》、《探秘》、《家居与园艺》、《体育与健康》等。阿尔伯特的工作涉及杂志出版的各个方面,主要致力于市场推广、撰写社论及杂志销售的新市场开发。 保护、加重国际品牌 国际出版商和当地达成杂志授权的共识,这是一种长期的合作,良好的沟通将带来良好的益处,双方有不同的文化特色、代表不同的文化价值,相互理解是最重要的,关键是要保证做出一本好杂志。这需要被授权的出版商在引入、保护原有国际品牌的同时,还要良好运作以加重原品牌的分量。 Vogue最早创建于英国,后来转入美国。在西方是一个非常著名、强大的品牌,提到它,读者首先会想到时尚、复杂、潮流化,联想到世界最好的时装和拍摄技术。Vogue 4年前进入日本时,读者定位于20-35岁的年轻女性,很多读者已经知道这个品牌,因此市场开发相对容易一些。 品牌对于读者、出版商都很重要,但是建立这样的品牌需要很多时间和很大投资。Vogue的广告商都是国际大客户,为了占领广告先机,他们都知道、了解并希望进入这个品牌,希望与杂志同步潮流,甚至不惜为刊登广告先付订金,国际广告商对在新国家的新Vogue杂志有信心。 杂志品牌很珍贵,不论哪个出版人得到了使用授权都应小心看护以使其不失价值。他们有义务保护国际授权人的品牌,保证杂志的核心内容,理解限制,注意添加内容必须与杂志品牌相符,保证符合、加重而不损失品牌原有价值。 考虑品牌也要考虑到标题。品牌指杂志名字、字体、编排方式及在人们心中引起的联想,比如是不是有品位、人们是否喜欢它。Glamour这个单词在欧美国家是正面褒义(魅力),在亚洲国家却有贬义(迷惑、引诱),因而杂志进入亚洲市场时多数不采用这个标题,或者同时用该国语言和英语标题。但改变原有标题要特别注意使其与杂志内容贴切。 选取合适的国际编辑内容 国际授权可以降低编辑成本。取得国际授权目的也是为了在读者和广告客户中加强国际品牌。读者翻开杂志,希望找到符合本土品味、高质量的写作和图画,而国际授权可以保证出版商获得可以负担得起的材料(如果采用其他方式获得材料,往往极其昂贵。比如康特纳斯特公司,在欧美有很好的摄影师为其工作,他们都是有名望的摄影师,公司付给其很高的薪水。这些图片用于国际范围内的公司所属杂志,因而分担成本便降了下来。 取得什么样的内容更适合?编辑杂志内容时一定要注意原杂志有多少内容适合于当地读者口味,可能是计算机、美食、体育,也可能是名流、时装。根据康特纳斯特公司多年的合作经验来看,时装、名流杂志在全世界销量较好,因为全世界的人都喜欢好的时装、好的化妆品、好的房子,希望了解名人,但美食杂志却未必能流行开来,因为各地民众的口味不同。杂志的排版方式、写作风格是否适于本国读者需求也很重要,如果不合适就需要做出一定的改动。还有最重要的一点,就是在做杂志之前一定要清楚,你是希望做一本国际化的杂志,还是希望本土化含国际内容的杂志。 采用灵活的编辑模式 引进国际杂志版权的编辑模式主要有三种:100%翻译,这种模式相当于对原杂志100%地复制,是一种廉价的操作方式,不够灵活;联合出版/部分直译,这种模式在一些国家已经实行,并且取得了较好的效果;第三种模式是改编,这种方式给了编辑最大的灵活性,编辑仔细思考国际编辑内容后,可以自由节选合适的材料,如果原有材料有局限性,还可以考虑增加自己的材料进行补足。但这种模式中,需要有好的编辑队伍,以确保杂志在不失原有风格的情况下被读者接受。 康特纳斯特公司多用改编权方式进行国际授权,公司在世界各地有15种不同版本的Vogue杂志,他们可以有不同的风格,比如日本的Vogue与法国、俄国的Vogue都不相同,但15种版本的杂志都服务于Vogue的核心价值:时尚潮流化。公司允许各版本对杂志.进行本土化的改编,编辑不但可以从美国版本中截取材料内容,还可以从其他不同版本中获得材料,比如韩国版Vogue可以从美、俄、日等版本中选取合适的材料,加上自己采写的内容,从而做出最符合韩国市场的杂志。 国际报业辛迪加常常采用将材料出售或与合作者分享内容的方式,但这需要确保有合适的页面和技术,才能实现最低成本地利用材料。好的运行系统将确保好的合作关系,以往常用寄CD的方式,但既昂贵又费时,现在只要有运营良好的网络就可以做到快速、优质地传收材料。
|